線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 17:25 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

也不用人手奉事,好像是缺少什麼的,倒是他給一總的人生命,氣息,及一切的品物。

參見章節

更多版本

當代譯本

也不需要人的侍奉,因為祂一無所缺。祂親自將生命、氣息和萬物賜給世人。

參見章節

新譯本

也不受人手的服事,好像他缺少甚麼;他自己反而把生命、氣息和一切,賜給萬人。

參見章節

中文標準譯本

也不受人手的服事,好像缺少什麼似的,因為他自己把生命、氣息和萬有賜給萬人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

也不用人手服事,好像缺少甚麼;自己倒將生命、氣息、萬物,賜給萬人。

參見章節

新標點和合本 神版

也不用人手服事,好像缺少甚麼;自己倒將生命、氣息、萬物,賜給萬人。

參見章節

和合本修訂版

也不用人手去服侍,好像缺少甚麼似的;自己倒將生命、氣息、萬物賜給萬人。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 17:25
25 交叉參考  

這樣才可以做你們天上父的兒女;因為他叫他的太陽照善人,也照惡人,下雨為義人,也為不義的人。


(經上說):我要的是仁慈,不是祭獻。這句話有什麼意思,你們揣摩去罷!因為我來,不是召義人,乃是召罪人。」


宗徒們說了這些話,強攔住眾人,沒有給他們行祭。


因為我們就在天主內生活,行動,存在,就如你們的詩人所說的:「我們就是他的族類。」


誰是先給天主,叫天主還他的?


你要切切囑咐那現世的財主人,不要自高自大,也不要倚靠那無定的錢財;只要倚靠生活的天主;是他大大方方的,賜給我們一切享用的物品;