線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 1:19 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

並知道他向我們信人所顯的能力,是何等奇大,因他能力的功效,已經證明,

參見章節

更多版本

當代譯本

祂在我們這些信的人身上所運行的能力是何等浩大。

參見章節

新譯本

神照著他強大的力量,向我們信他的人顯出的能力,是何等的浩大。

參見章節

中文標準譯本

並且在我們這些相信之人的身上,照著他力量的權能作為,他能力的無限偉大到底是什麼。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並知道他向我們這信的人所顯的能力是何等浩大,

參見章節

新標點和合本 神版

並知道他向我們這信的人所顯的能力是何等浩大,

參見章節

和合本修訂版

並知道他向我們這些信的人所顯的能力是何等浩大,這是照他的大能大力運行的。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 1:19
19 交叉參考  

從肉生的是肉,從神生的是神。


為開他們的眼,叫他們從黑暗裏,轉入光明,從撒殫轉向天主,又因着信仰我,得蒙罪赦,並同受聖的人有份子。」


我不以福音為羞恥:因為福音正是天主的德能,使凡信服的人,得以自救,先為猶太人,後為希臘人。


但我們是在瓦器裏帶着這寶貝,為顯明高上的德能,是出于天主,不是出于我們。


一個人,既合於基督,就是一個新造的人,舊事全過去了,你看,都成了新的。


我們本是天主的工程,因着耶穌   基督,為天主所預備的善工造成的,為叫我們行那善工。


但願天主,他既能按着他所行於我們的能力,成就一切,遠遠超過我們所求所想的,


我作了他的僕人,是按着天主的恩寵,這恩寵是按着他大能的功效,賜給我的。


總而言之,弟兄們,你們當靠着主,靠着他的大能神力,堅固你們自己。


因為是天主在你們內動作,叫你們願意,也叫你們實行,按他旨意所喜悅的。


他要用他統轄萬物的大能,把我們卑賤的肉身,變化的相似他光榮的身體。


我也是為這事勞苦,按着他給我的力量打仗,他在我內運行,大有能力。


你們因着領洗,與他一同埋葬,又因着領洗,與他一同復活,因為你們信天主的大能,叫他從死人中復活了。


因為我們的福音,傳到你們那裏,不但是用言語,乃是藉着德能,因着聖神及充足的信心。本來你們也知道,我們在你們那裏,為(救)你們,是怎麼樣的。


所以我們常為你們祈禱;求我們的天主,使你們當得起他的聖召;又用他的大能,成就你們一切向善的好意,及你們信德的功效;使我等主耶穌的名,在你們身上得光榮,


他用真實的道,重生了我們;這是他自己願意的,叫我們在他所造的萬物中,為首出的。


誰若說話,該按着天主的聖言說;誰若供役,該按天主賜給的力量供役,為叫天主在一切事上,因着耶穌   基督,得受光榮;本來光榮,權能,都是天主的,至于萬世無窮。亞孟。