線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 1:2 - 當代譯本

為使人認識智慧和教誨, 領悟真知灼見,

參見章節

更多版本

新譯本

要使人曉得智慧和教訓, 了解充滿哲理的言語;

參見章節

中文標準譯本

是為了使人明白智慧和管教, 領悟有悟性的言語,

參見章節

新標點和合本 上帝版

要使人曉得智慧和訓誨, 分辨通達的言語,

參見章節

新標點和合本 神版

要使人曉得智慧和訓誨, 分辨通達的言語,

參見章節

和合本修訂版

要使人懂得智慧和訓誨, 明白通達的言語,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

這些箴言會使你認識智慧和訓誨,明白格言深奧的含義。

參見章節
其他翻譯



箴言 1:2
13 交叉參考  

敬畏耶和華乃是智訓, 學會謙卑才能得尊榮。


得智慧勝過得黃金, 獲悟性勝過獲白銀。


愚人無心求智慧, 手中有錢有何用?


你要受教聽勸, 終必得到智慧。


這樣,你就明白何為仁義、 公平、正直, 及一切美善之道。


孩子們啊, 你們要聽從父親的教誨, 留心學習,以便領悟,


你要把智慧當作姊妹, 將悟性視為親人。


要聽從教誨,不可輕忽, 要做智者。


愚昧人啊,要學會謹慎! 愚頑人啊,要慎思明辨!