線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒迦利亞書 10:4 - 當代譯本

房角石、橛子、戰弓, 以及所有掌權者必出自猶大。

參見章節

更多版本

新譯本

房角石、 帳棚樁、 作戰的弓 和所有的統治者,都從猶大而出。

參見章節

中文標準譯本

房角石從他們而出, 橛子從他們而出, 爭戰的弓從他們而出, 所有的掌權者也都從他們而出。

參見章節

新標點和合本 上帝版

房角石、釘子、爭戰的弓, 和一切掌權的都從他而出。

參見章節

新標點和合本 神版

房角石、釘子、爭戰的弓, 和一切掌權的都從他而出。

參見章節

和合本修訂版

房角石從他而出, 橛子從他而出, 戰爭的弓也從他而出, 每一個掌權的都從他而出。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

從他們當中要產生統治者、首領,和指揮官來治理我的子民。

參見章節
其他翻譯



撒迦利亞書 10:4
29 交叉參考  

但他手持強弓, 雙臂穩健有力, 因為雅各的大能者出手相助, 祂是以色列的牧者和磐石。


但如今我們的上帝耶和華暫且施恩於我們,為我們存留一些餘民,使我們安然住在這聖潔之地,讓我們眼睛明亮,在我們受奴役時賜給我們一點生機。


工匠丟棄的石頭已成了房角石。


瑣安的首領愚昧, 挪弗的首領糊塗。 他們是埃及各支派的房角石, 卻把埃及人引入歧途。


所以主耶和華說: 「看啊,我要在錫安放一塊基石, 一塊經過考驗的石頭, 一塊根基穩固的寶貴房角石, 信靠的人必不會恐慌。


祂使我的口像利劍, 用祂的手蔭庇我; 祂使我成為磨亮的箭, 把我藏在祂的箭囊中。


看啊,是我造了煽旺炭火、 鑄造合用兵器的鐵匠, 是我造了毀滅者。


看啊,今天我已使你成為堅城、鐵柱、銅牆,來對抗整個猶大,對抗猶大的君王、首領、祭司和眾民。


「巴比倫啊!你是我的錘子, 我作戰的兵器, 我要用你打碎列國, 毀滅列邦。


我必剷除以法蓮的戰車, 剷除耶路撒冷的戰馬, 戰弓必被折斷。 祂必向列國宣告和平, 祂必統治四海之疆, 從幼發拉底河直到地極。


我必在我家四周安營, 不容敵人入侵, 再也不容外人來欺壓我的子民, 因為現在我親自看顧他們。


我所見的尚未發生, 我目睹的關乎將來。 一顆星要從雅各家升起, 一位君王要從以色列興起。 他要打爛摩押的前額, 擊碎塞特人的頭顱。


因此,你們要祈求莊稼的主人派工人去收割祂的莊稼。」


耶穌定睛看著他們,問道:「那麼,聖經上說, 「『工匠丟棄的石頭已成了房角石』, 這句話是什麼意思呢?


你們已被建立在眾使徒和先知們的根基上,基督耶穌自己是房角石。


當兵的若讓其他事務纏身,就不能取悅徵召他的上司。


因為聖經上說: 「看啊,我在錫安放了一塊石頭,一塊蒙揀選的寶貴房角石, 信靠祂的人必不會蒙羞。」


他們將與羔羊交戰,但羔羊必勝過他們,因為羔羊是萬主之主,萬王之王。那些跟隨羔羊的是被呼召、蒙揀選、忠心耿耿的人。」


掃羅說:「你們這些百姓的首領到這裡來,我們要查出今天究竟誰犯了罪,