線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 8:3 - 當代譯本

利合的兒子瑣巴王哈大底謝出來,要恢復他在幼發拉底河一帶的勢力,大衛打敗了他,

參見章節

更多版本

新譯本

瑣巴王利合的兒子哈大底謝,往幼發拉底河去要奪回他統治這河的勢力的時候,大衛就攻打他。

參見章節

中文標準譯本

當利合的兒子瑣巴王哈大底謝去奪回他在幼發拉底河流域的掌控權時,大衛擊敗了他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

瑣巴王利合的兒子哈大底謝往大河去,要奪回他的國權。大衛就攻打他,

參見章節

新標點和合本 神版

瑣巴王利合的兒子哈大底謝往大河去,要奪回他的國權。大衛就攻打他,

參見章節

和合本修訂版

利合的兒子瑣巴王哈大底謝往幼發拉底河去,要奪回他的國權,大衛就攻打他,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

大衛又打敗瑣巴王利合的兒子哈大底謝。當哈大底謝沿著幼發拉底河地區進軍、要恢復他的統治時,

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 8:3
15 交叉參考  

就在那天,耶和華跟亞伯蘭立約,說:「我必將這片土地賜給你的後裔,從埃及河一直延伸到幼發拉底大河,


亞蘭人見自己敗給以色列人,便再次聚集起來。


哈大底謝派人把幼發拉底河那邊的亞蘭人調到希蘭來,由他的將軍朔法率領。


哈大底謝屬下的諸王見自己敗給以色列人,便向以色列人求和,臣服於他們。從此,亞蘭人不敢再支援亞捫人了。


亞捫人知道得罪了大衛,便派人到伯·利合和瑣巴招募了兩萬名亞蘭步兵、瑪迦王的一千人和一萬二千名陀伯人。


瑣巴人拿單的兒子以甲、迦得人巴尼、


所羅門統管列國,從幼發拉底河至非利士,直到埃及邊界。所羅門在世的日子,列國都年年進貢稱臣。


瑣巴王哈大底謝出來,要鞏固他在幼發拉底河一帶的勢力,大衛打敗了他,一直攻到哈馬,


所羅門去攻打哈馬瑣巴,並攻取了此城。


上帝啊, 你遺棄了我們, 使我們一敗塗地; 你曾向我們發怒, 求你現在復興我們。


願他的疆域橫跨洋海, 從幼發拉底河直到地極。


我給你定下國界,從紅海到非利士海岸,從曠野到幼發拉底河。我要把其中所有的居民都交在你手中,你要把他們全部趕出去。


你們腳掌踏過的地方都要歸你們。你們的疆界南到曠野,北到黎巴嫩,東到幼發拉底大河,西到地中海。


掃羅統治以色列後,常常攻打四圍的摩押人、亞捫人、以東人、瑣巴的諸王和非利士人等仇敵,無往而不勝。