線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 7:23 - 當代譯本

以前做祭司的人數極多,但因為受死亡的限制,都不能長久擔任聖職。

參見章節

更多版本

新譯本

一方面,從前那些作祭司的,因為受死亡的限制,不能長久留任,所以人數眾多。

參見章節

中文標準譯本

那些以前成為祭司的固然人數眾多,因為死亡阻止了他們繼續留任,

參見章節

新標點和合本 上帝版

那些成為祭司的,數目本來多,是因為有死阻隔,不能長久。

參見章節

新標點和合本 神版

那些成為祭司的,數目本來多,是因為有死阻隔,不能長久。

參見章節

和合本修訂版

一方面,那些成為祭司的數目本來多,是因為受死亡限制不能長久留住。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

另外有一個差別,從前被立為祭司的很多;因為他們死了,不能夠繼續工作。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 7:23
7 交叉參考  

約翰想要攔住祂,就說:「我需要受你的洗,你反倒來找我嗎?」


上帝起誓立耶穌為祭司,說: 「主起了誓,絕不反悔, 你永遠做祭司。」


這誓言使耶穌成了更美之約的保證人。


然而,耶穌永遠活著,祂的祭司職位也永不更改。


那些收取十分之一的利未祭司都是會死的人,但那位收取十分之一的麥基洗德被證明仍然活著。