線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 7:37 - 當代譯本

如果這人心裡確信自己沒有結婚的需要,又能自己作主,打定主意不結婚,這樣做也好。

參見章節

更多版本

新譯本

但如果他心裡堅決,沒有甚麼不得已的原因,又可以控制自己的意志,決心讓女朋友持守獨身;這樣作也是好的。

參見章節

中文標準譯本

但如果一個人自己心裡堅定不移,也不出於勉強,又對自己的意願有主權,並且自己心裡已經決定留下自己的童貞女兒,那麼他就做得好。

參見章節

新標點和合本 上帝版

倘若人心裏堅定,沒有不得已的事,並且由得自己作主,心裏又決定了留下女兒不出嫁,如此行也好。

參見章節

新標點和合本 神版

倘若人心裏堅定,沒有不得已的事,並且由得自己作主,心裏又決定了留下女兒不出嫁,如此行也好。

參見章節

和合本修訂版

倘若有人心裏堅定,沒有不得已的事,並且由得自己作主,心裏又決定了不讓女兒結婚,這樣做也好。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

可是,一個人若有堅定的意志不結婚(不是由於外來的壓力,而是出於自己的決心),並且能夠自制,那麼,不跟未婚妻結婚倒是好的。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 7:37
6 交叉參考  

然而,但以理決心不用王的膳食和酒,以免玷污自己。他請求太監長准許他不玷污自己。


關於你們信上所寫的事,我認為男人不親近女人是好的。


若有人覺得對待自己的未婚妻有不合宜之處,自己又情慾難禁,就成全他的心願,讓他們結婚吧!這並不算犯罪。


所以,與未婚妻完婚是對的,但不結婚則更好。


各人心裡想捐多少就捐多少,不要勉強,不要為難。因為捐得甘心樂意的人才是上帝所喜愛的。


務要牧養上帝託付給你們的羊群,按上帝的旨意照顧他們,不是出於勉強,不是為了謀利,而是出於甘心,出於熱誠。