線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 16:20 - 當代譯本

全體弟兄姊妹都問候你們。你們要以聖潔的吻彼此問候。

參見章節

更多版本

新譯本

所有的弟兄都問候你們。你們要用聖潔的親吻彼此問安。

參見章節

中文標準譯本

所有的弟兄都問候你們。你們要用聖潔的親吻禮彼此問候。

參見章節

新標點和合本 上帝版

眾弟兄都問你們安。你們要親嘴問安,彼此務要聖潔。

參見章節

新標點和合本 神版

眾弟兄都問你們安。你們要親嘴問安,彼此務要聖潔。

參見章節

和合本修訂版

眾弟兄都向你們問安。要用聖潔的吻彼此問安。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

這裡的弟兄姊妹們都向你們問安。 你們要以聖潔的親吻彼此問安。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 16:20
10 交叉參考  

如果你們只問候自己的弟兄,有什麼特別呢?就是外族人也會這樣做。


你們要以聖潔的吻彼此問候。基督的眾教會都問候你們。


我的同工提摩太和我的親人路求、耶孫和所西巴德問候你們。


接待我也接待全教會的該猶問候你們。主管本城財政的以拉都問候你們,括土弟兄也問候你們。


所有的聖徒,特別是在凱撒宮裡的人,都問候你們。


要以聖潔的吻問候眾弟兄姊妹。


請問候所有帶領你們的人以及眾聖徒。從義大利來的人也問候你們。


你們要以愛心彼此親吻問候。 願平安歸給你們所有在基督裡的人!