線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 24:51 - 王元德《新式標點新約全書》

重重的處治他,定他和假冒為善的人同罪:在那裏必要哀哭切齒了。

參見章節

更多版本

當代譯本

嚴厲地懲罰他,判他和偽君子同樣的罪。他必在那裡哀哭切齒。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

會把他碎屍萬段,使他跟偽君子一樣下場,即到哀號和咬牙切齒的地方去。」

參見章節

新譯本

嚴厲地處罰他,使他和虛偽的人同在一起;在那裡必要哀哭切齒。”

參見章節

中文標準譯本

並且會嚴厲懲罰他,使他與那些偽善的人有同樣的下場。在那裡將有哀哭和切齒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

重重地處治他,定他和假冒為善的人同罪;在那裏必要哀哭切齒了。」

參見章節

新標點和合本 神版

重重地處治他,定他和假冒為善的人同罪;在那裏必要哀哭切齒了。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 24:51
9 交叉參考  

於是王對僕人說,捆起他的手腳,來,把他丟在外邊黑暗裏;在那裏必要哀哭切齒了。


在他想不到的日子,不知道的時辰,那僕人的主人,必有一天來到,


把這無益的僕人,丟在外面黑暗裏:在那裏必要哀哭切齒了。


但本國的子民,竟被趕到外邊黑暗裏去:在那裏必要哀哭切齒了。


在他想不到的日子,不知道的時辰,那僕人的主人必來,重重的處治他,定他和不忠心的人同罪。


你們要看見亞伯拉罕,以撒,雅各,和眾先知,都在上帝的國裏,你們卻被趕到外面。