線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:14 - 王元德《新式標點新約全書》

在他們身上,正應了以賽亞的豫言,說, 你們聽是要聽見,卻不明白; 看是要看見,郤不曉得;

參見章節

更多版本

當代譯本

以賽亞的預言正應驗在他們身上, 「『你們聽了又聽,卻不明白; 看了又看,卻不領悟。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

在他們身上正應驗了以賽亞先知的預言說: 「你們的確在聽,卻不明白; 的確在看,卻看不見。

參見章節

新譯本

以賽亞的預言,正應驗在他們身上,他說: ‘你們聽是聽見了,總是不明白; 看是看見了,總是不領悟。

參見章節

中文標準譯本

在他們身上,正應驗了以賽亞的預言,他說: 『你們將聽了又聽,但絕不會領悟; 你們將看了又看,但絕不會明白;

參見章節

新標點和合本 上帝版

在他們身上,正應了以賽亞的預言,說: 你們聽是要聽見,卻不明白; 看是要看見,卻不曉得;

參見章節

新標點和合本 神版

在他們身上,正應了以賽亞的預言,說: 你們聽是要聽見,卻不明白; 看是要看見,卻不曉得;

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:14
11 交叉參考  

叫他們看是看見,郤不曉得;聽是聽見,卻不明白;恐怕他們回轉過來,就得赦免。


祂說,上帝國的奧秘,只叫你們知道:至於其餘的人就用比喻;叫他們看也看不見,聽也聽不明白。


只是他們沒有都聽那福音,因為以賽亞說,主阿,我們的報告有誰信呢?


但他們的心地剛硬:直到今日,誦讀舊約的時候,這帕子還沒有揭去;這帕子在基督裏已經廢去了。