線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 5:15 - 王元德《新式標點新約全書》

但祂的名聲,越發傳揚出去;有極多的人聚集來聽道,並要祂醫治疾病。

參見章節

更多版本

當代譯本

結果耶穌的名聲傳得更廣了,成群的人聚集到祂那裡聽祂講道、求祂醫病。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

但耶穌的名聲更加傳開,於是一批批的人群聚集來聽道,並要求治好他們的疾病。

參見章節

新譯本

但他的名聲卻越發傳揚出去,成群的人來聚集,要聽道,並且要使他們的疾病痊愈。

參見章節

中文標準譯本

耶穌的消息反而越發傳開了。有一大群人聚集而來,聽他傳道,也要他們的病得痊癒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但耶穌的名聲越發傳揚出去。有極多的人聚集來聽道,也指望醫治他們的病。

參見章節

新標點和合本 神版

但耶穌的名聲越發傳揚出去。有極多的人聚集來聽道,也指望醫治他們的病。

參見章節
其他翻譯



路加福音 5:15
13 交叉參考  

於是這事傳遍了那地方。


但他們出去,竟將祂的名聲,傳遍在那地方。


祂的名聲,就傳徧了加利利的周圍。


但那人出去,開始說許多話,把這件事傳揚開了,叫耶穌以後不得再明明的進城,只好在外邊曠野地方:人從各處就了祂來。


耶穌和祂的門徒,退到海邊去:有許多人從加利利來跟隨祂;


這時,有幾萬人聚集,甚至彼此踐踏,耶穌開講,先對門徒說,你們要防備法利賽人的酵,就是假冒為善。


有極多的人和祂同行:祂轉過來,對他們說,


有許多人,因為看見祂在病人身上所行的神蹟,就跟隨祂。


這樣,善行也有明顯的;那不明顯的,也不能隱藏。