線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 24:37 - 王元德《新式標點新約全書》

他們郤驚慌害怕,以為所看的是個靈。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們又驚又怕,以為是看見了幽靈。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

大家十分震驚,害怕起來,以為是見了鬼。

參見章節

新譯本

他們非常驚怕,以為看見了靈。

參見章節

中文標準譯本

他們就驚慌,感到害怕,以為看到了幽靈。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們卻驚慌害怕,以為所看見的是魂。

參見章節

新標點和合本 神版

他們卻驚慌害怕,以為所看見的是魂。

參見章節
其他翻譯



路加福音 24:37
7 交叉參考  

他說,我祖亞伯拉罕哪,不是的:若有一個從死裏到他們那裏去的,他們必要悔改。


耶穌對他們說,你們為甚麼愁煩?為甚麼心裏起了疑念呢?


他們說,你是瘋了;使女極力的說,真是如此;他們說,必是他的天使。