線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 13:7 - 王元德《新式標點新約全書》

就對管園的說,你看我這三年,來到無花果樹前找果子,竟找不着;把牠砍了罷;何必白佔地土呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

他對園丁說,『三年來,我一直盼望它結果子,它卻一個也沒結。把它砍了,免得白佔土地。』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

就對園丁說:『你看,我三年來在這棵樹上找果子,但沒有找到;你砍掉它吧,為甚麼讓它白佔土地呢?』

參見章節

新譯本

他對管園的說:‘你看,這三年,我來到這棵無花果樹那裡找果子,卻找不到,把它砍了吧!何必白佔地土呢?’

參見章節

中文標準譯本

就對園丁說:『你看,一連三年,我在這無花果樹上找果子,都找不到。把它砍了吧!何必讓它白占土地?』

參見章節

新標點和合本 上帝版

就對管園的說:『看哪,我這三年來到這無花果樹前找果子,竟找不着。把它砍了吧,何必白佔地土呢!』

參見章節

新標點和合本 神版

就對管園的說:『看哪,我這三年來到這無花果樹前找果子,竟找不着。把它砍了吧,何必白佔地土呢!』

參見章節
其他翻譯



路加福音 13:7
11 交叉參考  

凡不結好果子的樹,就砍下來,丟在火裏。


管園的回答他說。主阿,今年且再留着,等我周圍掘開土,擁上糞:


現在斧子已經放在樹根上,凡不結好果子的樹,就砍下來丟在火裏。


凡屬我不結果子的枝子,祂必剪除;凡結果子的,祂必修理乾淨,叫牠結果子更多。


人若不常在我裏面,就像枝子丟在外面枯乾;人拾起來,扔在火裏燒了。