線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 1:21 - 王元德《新式標點新約全書》

百姓等候撒迦利亞,詫異他許久在殿裏。

參見章節

更多版本

當代譯本

人們在等候撒迦利亞,見他在聖殿裡遲遲不出來,都感到奇怪。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

會眾在等候著撒迦利亞,因他在聖所裏耽擱這麼久而驚奇。

參見章節

新譯本

眾人等候撒迦利亞;因他在聖殿裡遲遲不出來,覺得奇怪。

參見章節

中文標準譯本

民眾等候著撒迦利亞,對他在聖所裡的遲延不出感到驚奇。

參見章節

新標點和合本 上帝版

百姓等候撒迦利亞,詫異他許久在殿裏。

參見章節

新標點和合本 神版

百姓等候撒迦利亞,詫異他許久在殿裏。

參見章節
其他翻譯



路加福音 1:21
5 交叉參考  

他就把那銀子,丟在殿裏;出去弔死了。


耶穌聽見就希奇,對跟從的人說,我實在告訴你們,這樣大的信心,就是在以色列中,我也沒有遇見過。


到了時候,這話必要應驗,只因你不信,你必啞吧不能說話,直到這事成就的日子。


及至出來,不能對人說話:他們就知道他在殿裏見了異象:因為他不住的向他們打手式,竟成了啞吧。