線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 9:25 - 王元德《新式標點新約全書》

就像祂在何西阿書上說, 那本來不是我的百姓,我要稱為我的百姓: 本來不是蒙愛的,我要稱為蒙愛的。

參見章節

更多版本

當代譯本

正如上帝在《何西阿書》上說: 「本來不是我子民的, 我要稱他們為『我的子民』; 本來不是我所愛的, 我要稱他們為『我所愛的』。

參見章節

新譯本

就如 神在何西阿書上說的: “我要稱那不是我子民的為我的子民, 那不蒙愛的為蒙愛的;

參見章節

中文標準譯本

正如神在何西阿書上也說: 「我將要稱那不是我子民的為『我的子民』, 那不蒙愛的為『蒙愛的』。

參見章節

新標點和合本 上帝版

就像上帝在何西阿書上說: 那本來不是我子民的, 我要稱為「我的子民」; 本來不是蒙愛的, 我要稱為「蒙愛的」。

參見章節

新標點和合本 神版

就像神在何西阿書上說: 那本來不是我子民的, 我要稱為「我的子民」; 本來不是蒙愛的, 我要稱為「蒙愛的」。

參見章節

和合本修訂版

正如上帝在《何西阿書》上說: 「那本來不是我子民的, 我要稱為『我的子民』; 本來不是蒙愛的, 我要稱為『蒙愛的』。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 9:25
7 交叉參考  

父自己愛你們,因為你們已經愛我,又信我是從父出來的。


我寫信給你們凡在羅馬為上帝所愛,奉召作聖徒的眾人:願恩惠平安,從我們的父上帝,並主耶穌基督歸與你們。


你們從前算不得百姓,現今郤作了上帝的百姓:從前未曾蒙憐恤,現在郤蒙了憐恤。