線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 9:10 - 王元德《新式標點新約全書》

不但如此;還有利百加,既從一個人,就是從我們的祖宗以撒懷了孕,

參見章節

更多版本

當代譯本

後來,利百加和我們的先祖以撒結婚,懷了雙胞胎。

參見章節

新譯本

不但如此,利百加也是這樣:既然從一個人,就是從我們的祖宗以撒懷了孕,

參見章節

中文標準譯本

不僅如此,麗貝卡也是這樣。她由一個人,就是由我們的先祖以撒懷了孕。

參見章節

新標點和合本 上帝版

不但如此,還有利百加,既從一個人,就是從我們的祖宗以撒懷了孕,(

參見章節

新標點和合本 神版

不但如此,還有利百加,既從一個人,就是從我們的祖宗以撒懷了孕,(

參見章節

和合本修訂版

不但如此,利百加也是這樣。她從一個人,就是從我們的祖宗以撒懷了孕。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 9:10
4 交叉參考  

此外,在你我中間,有深淵限定,人要從這邊過到你們那邊,是不能的,要從你們那邊,過到我們這邊,也是不能的。


不但如此,我們現在,既藉着我主耶穌基督,得與上帝和好,也就藉着祂,以上帝為樂。


不但如此,就是在患難中,也是歡歡喜喜的:因為知道患難生忍耐;