約翰福音 20:27 - 王元德《新式標點新約全書》 就對多馬說,伸過你的指頭來,看我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁,不要疑,但要信。 更多版本當代譯本 然後對多馬說:「把你的指頭放在我手上摸摸看,伸出手來摸摸我的肋旁。不要懷疑,要相信!」 四福音書 – 共同譯本 然後向湯瑪斯說:「把你的手指伸到這裏來,看看我的手!伸出你的手放進我的肋旁!不要作無信的人,但要作有信的人。」 新譯本 然後對多馬說:“把你的指頭放在這裡,看看我的手吧!伸出你的手來,探探我的肋旁!不要疑惑,只要信!” 中文標準譯本 然後他對多馬說:「把你的指頭伸到這裡來,看看我的手吧。伸出你的手來,放進我的肋旁吧。不要不信,而要信!」 新標點和合本 上帝版 就對多馬說:「伸過你的指頭來,摸我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信!」 新標點和合本 神版 就對多馬說:「伸過你的指頭來,摸我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信!」 |