線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 13:24 - 王元德《新式標點新約全書》

西門   彼得點頭示意對他說,你告訴我們,祂是指着誰說的。

參見章節

更多版本

四福音書 – 共同譯本

西滿‧彼得就示意這門徒去問耶穌,他指誰說的。

參見章節

新譯本

西門.彼得向他示意,叫他問耶穌是指著誰說的。

參見章節

中文標準譯本

西門彼得就向他點頭示意,要他問耶穌所講的人到底是誰。

參見章節

新標點和合本 上帝版

西門‧彼得點頭對他說:「你告訴我們,主是指着誰說的。」

參見章節

新標點和合本 神版

西門‧彼得點頭對他說:「你告訴我們,主是指着誰說的。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 13:24
7 交叉參考  

及至出來,不能對人說話:他們就知道他在殿裏見了異象:因為他不住的向他們打手式,竟成了啞吧。


便招呼別船上的同伴來幫助。他們來了。把魚裝滿了兩隻船,甚至船要下沉。


有一個門徒是耶穌所愛的,側身挨近耶穌的懷裏。


那門徒便就勢靠着耶穌的胸膛,問祂說,主阿,是誰呢?


彼得擺手,不要他們作聲,就告訴他們主怎樣領他出監;又說,你們把這事告訴雅各,和眾弟兄,於是出去往別處去了。


保羅就站起來,舉手說,以色列人,和一切敬畏上帝的人,請聽:


千夫長準了,保羅就站在臺階上,向百姓擺手;他們都靜默無聲,保羅便用希伯來話對他們說。