線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 5:8 - 王元德《新式標點新約全書》

祂雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從;

參見章節

更多版本

當代譯本

基督雖然是上帝的兒子,仍然從所受的苦難中學習了順服。

參見章節

新譯本

他雖然是兒子,還是因著所受的苦難學會了順從。

參見章節

中文標準譯本

他雖然是兒子,還是從他所受的苦難中,學了順從。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。

參見章節

新標點和合本 神版

他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。

參見章節

和合本修訂版

他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 5:8
13 交叉參考  

耶穌回答說,你暫且許我:我們理當如此盡各樣的義。約翰就許了祂。


沒有人將我的命奪去,是我自己捨的。我有權柄捨了,也有權柄取回來。這是我從我父所受的命令。


你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏;正如我遵守了我父的命令,就常在祂的愛裏。


耶穌對他們說,我的食物,就是遵行差我來者的旨意,作成祂的工。


因為我從天上降下來,不是要行自己的意思,乃是要行那差我來者的意思。


既有人的樣子,就自己卑微,存心順服,以至於死,並且死在十字架上。


就在這末世,藉着祂兒子曉諭我們,又早已立祂為承受萬有的,也曾藉着祂創造諸世界;


所有的天使,上帝從來對那一個說, 你是我的兒子, 我今日生你呢? 又指着那一個說, 我要作祂的父, 祂要作我的兒子呢?


論到兒子卻說; 上帝阿,你的寶座是永遠的; 你的國權是正直的。


但基督為兒子,治理上帝的家;我們若將可誇的盼望和膽量,堅持到底,便是他的家了。