線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 12:27 - 王元德《新式標點新約全書》

這再一次的話,是指明被震動的,就是受造之物,都要挪去,使那不被震動的常存。

參見章節

更多版本

當代譯本

「再一次」這句話是指上帝要挪去可以被震動的受造之物,使不能被震動的可以長存。

參見章節

新譯本

“下一次”這句話,是表明那些被震動的,要像被造之物那樣被除去,好使那些不能震動的可以留存,

參見章節

中文標準譯本

「再一次」這句話表明了那些能夠被震動的,就如被造之物,都要被挪去,好使那些不能被震動的可以存留。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這再一次的話,是指明被震動的,就是受造之物都要挪去,使那不被震動的常存。

參見章節

新標點和合本 神版

這再一次的話,是指明被震動的,就是受造之物都要挪去,使那不被震動的常存。

參見章節

和合本修訂版

這「再一次」的話是指明被震動的要像受造之物一樣被挪去,使那不被震動的能常存。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 12:27
19 交叉參考  

天地要廢去,我的話郤不能廢去。


受造之物,切切的盼望等候上帝的眾子顯現。


但受造之物,仍有指望,自己要脫離敗壞的轄制,進入上帝的兒女自由自在的榮耀。


用世物的,要像不用世物:因為這世界的樣子將要過去了。


又說, 主阿,你起初立了地的根基, 天也是你手所造的:


我們在這裏本沒有常存的城邑,乃是尋求將來的城邑。


但現在基督已經來到,作了將來美事的大祭司,經過那更大更全備的帳幕,不是人手所造,也不是屬乎這世界的,


第七位天使吹號筒,天上就有大聲音說,世上的國,都歸了我們的主和祂所立的基督;祂必作王,直到永永遠遠。


我又看見一個新天新地:因為以前的天,和以前的地,已經過去了;海也不再有了。


上帝也要擦去他們一切的眼淚;不再有死,不再有悲哀,哭號,疼痛:因為以前的事都過去了。


那坐寶座的說,看哪,我將一切都更新了。又說,你要寫上:因這些話是可信的,是真實的。