線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 19:8 - 王元德《新式標點新約全書》

穿上光明潔淨的細麻衣;因這細麻衣就是聖徒所行的義。

參見章節

更多版本

當代譯本

獲准穿上光亮潔白的細麻衣。」這細麻衣代表聖徒的義行。

參見章節

新譯本

並且有光潔的細麻衣, 賜給她穿上; 這細麻衣就是聖徒的義行。”

參見章節

中文標準譯本

新娘被准許穿戴明亮潔白的細麻衣。」 原來,這細麻衣代表聖徒們的義行。

參見章節

新標點和合本 上帝版

就蒙恩得穿光明潔白的細麻衣。 (這細麻衣就是聖徒所行的義。)

參見章節

新標點和合本 神版

就蒙恩得穿光明潔白的細麻衣。 (這細麻衣就是聖徒所行的義。)

參見章節

和合本修訂版

她蒙恩得穿明亮潔白的細麻衣: 這細麻衣就是聖徒們的義行。」

參見章節
其他翻譯



啟示錄 19:8
21 交叉參考  

就在他們面前變了形像;臉面明亮如日,衣裳潔白如光。


就對他說,朋友,你到這裏來,怎麼不穿吉服呢?那人無言可答。


衣服放光,極其潔白,地上漂布的,無人能漂得那樣白。


正在猜疑之間,忽然有兩個人,站在旁邊,衣服放光:


當祂往上去,他們定睛望天的時候,忽然有兩個人,身穿白衣,站在旁邊;


總要披戴主耶穌基督,不要為肉體預備,以致放縱私慾。


就是上帝的義,因信耶穌基督,加給一切相信的人;並沒有分別;


主阿,有誰不敬畏你,不榮耀你的名呢?因為獨有你是聖的;萬民都要來,在你面前敬拜;因為你所行的公義,已經彰顯出來了。


那掌管七災的七位天使,從殿中出來,穿着潔白光明的細麻衣,胸間束着金帶。


在天上的眾軍,騎着白馬,穿着細麻衣,又白又潔,跟隨祂。


我勸你向我買火煉的金子,叫你富足;又買白衣穿上,叫你赤身的羞恥不露出來;又買眼藥點眼,叫你能看見。