線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 2:13 - 王元德《新式標點新約全書》

還有人譏誚說,他們無非是新酒灌醉了。

參見章節

更多版本

當代譯本

有些人就譏笑說:「他們不過是被新酒灌醉了!」

參見章節

新譯本

另有些人譏笑說:“他們是給新酒灌醉了。”

參見章節

中文標準譯本

可是另有些人嘲笑說:「他們被新酒灌醉了!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了。」

參見章節

新標點和合本 神版

還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了。」

參見章節

和合本修訂版

還有人譏誚,說:「他們是灌滿了新酒吧!」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 2:13
10 交叉參考  

你們想這些人是醉了,其實不是醉了;因為時候剛到巳初;


所以全教會聚在一處的時候,若都說方言,偶然有不通方言的,或是不信的人進來,豈不說你們癲狂了麼?


不要醉酒,酒能使人放蕩,乃要被靈充滿;