線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 13:12 - 王元德《新式標點新約全書》

署理總督看所作的事,很希奇主的教訓,就信了。

參見章節

更多版本

當代譯本

總督看見所發生的事,被主的道震撼,就信了。

參見章節

新譯本

那時,省長看見了所發生的事,就信了,因為他驚奇主的教訓。

參見章節

中文標準譯本

省長當時看見所發生的事,對主的教導驚嘆不已,就信了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

方伯看見所做的事,很希奇主的道,就信了。

參見章節

新標點和合本 神版

方伯看見所做的事,很希奇主的道,就信了。

參見章節

和合本修訂版

省長看見所發生的事就信了,因對主的教導感到驚奇。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 13:12
20 交叉參考  

百夫長和一同看守耶穌的人,看見地震,並所經歷的事,就極其害怕說,這真是上帝的兒子了。


眾人都稱讚祂,並希奇祂口中所出的恩言:他們又說,這不是約瑟的兒子麼?


眾人都驚奇;歸榮耀與上帝,說,有大先知在我們中間興起來了;又說,上帝眷顧了祂的百姓。


差役回答說,從來沒有人像祂這樣說話。


外邦人聽見這話,就歡喜了,讚美上帝的道:凡預定得永生的人都信了。


於是主的道,傳徧了那一帶地方。


這人常和署理總督士求保羅同在,士求保羅是個通達人,他請了巴拏巴和掃羅來,要聽上帝的道。


只是那行法術的以呂馬,(這名繙出來就是行法術的意思),敵擋他們,要叫署理總督偏離信仰。


但保羅和巴拏巴,仍住在安提阿,和許多別人,一同教訓人傳主的道。


過了些日子,保羅對巴拏巴說,我們可以回到從前宣傳主道的各城,看望弟兄們景况如何。


到迦流作亞該亞總督的時候,猶太人同心起來,攻擊保羅,拉他到公堂前,


這樣有兩年之久;叫凡住在亞西亞的,無論是猶太人,是希利尼人,都聽見主的道。


主的道大大興旺得勝,就是這樣。


若是底米丟和他同來的手藝人,有控告人的事,自有放告的日子,也有總督:他們可以彼此對告。


一共約有十二個人。


那地方的鄰村,有島長名叫部百流的田產;他接納我們,盡情款待三日。


只是敵不住他用智慧與靈所說的話。


因此他們證明傳說主的道,就回耶路撒冷去,一路在撒馬利亞好些村莊傳揚福音。