線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 21:14 - 楊格非官話《新約全書》

有瞎子跛子、在殿裏來見耶穌、耶穌醫治他們、

參見章節

更多版本

當代譯本

殿中瞎眼的和瘸腿的都來到耶穌面前,祂便治好了他們。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

在聖殿內的盲人和瘸子來到他跟前,他治好了他們。

參見章節

新譯本

殿裡的瞎子和瘸腿的都走過來,耶穌就醫好他們。

參見章節

中文標準譯本

耶穌在聖殿裡,一些瞎眼的和瘸腿的來到他面前,耶穌就使他們痊癒了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

在殿裏有瞎子、瘸子到耶穌跟前,他就治好了他們。

參見章節

新標點和合本 神版

在殿裏有瞎子、瘸子到耶穌跟前,他就治好了他們。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 21:14
7 交叉參考  

眾祭司長和讀書人、看見耶穌所行的奇事、又見幼孩在殿裏喊叫說、大闢的子孫、啝𠾎哪、就大不喜悅、


耶穌走遍加利利、在各會堂教訓人、傳天國的福音、醫民中一切的疾病、


耶穌走遍各城各鄉、在會堂教訓人、傳天國的福音、醫民中一切的疾病、


你們又曉得上帝將聖神、將大能、賜給拿撒勒人耶穌、立他為基督、耶穌周遊四方行善、醫治凡被魔鬼制伏的人、因為上帝與他同在、