線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 9:4 - 楊格非官話《新約全書》

進了人的家、就住在那家、也要從那家起行、

參見章節

更多版本

當代譯本

你們無論進到哪戶人家,都要在那裡住下來,一直到你們離開那地方。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

無論進了哪一家,就住在那裏,直到離去。

參見章節

新譯本

無論進哪一家,就住在那裡,直到離開。

參見章節

中文標準譯本

你們無論進哪一家,就要住在那裡,也要從那裡再出發。

參見章節

新標點和合本 上帝版

無論進哪一家,就住在那裏,也從那裏起行。

參見章節

新標點和合本 神版

無論進哪一家,就住在那裏,也從那裏起行。

參見章節
其他翻譯



路加福音 9:4
6 交叉參考  

凡你們所入的城、或鄉、要訪問在那地方誰是好人、就住在他家、直到離那地方的時候、


又吩咐他們說、無論到甚麼地方、進了人的家、就住在那家、直到離開那地方的時候、


對他們說、不要帶路費、不要帶拐杖、不要帶皮袋、不要帶糧食、不要帶銀錢、不要帶兩套衣服、


凡不接待你們的、你們離開那城的時候、就將腳上的灰塵抖下去、對他們作個見證、


那婦人和他家裏的人、都受了洗、求我們說、若你們把我當作忠心事主的、就請你們到我家裏來住、於是再三留我們住在他家、○