腓立比書 4:11 - 楊格非官話《新約全書》 我不是因有缺乏說這話、我無論處何境遇、沒有不知足、這是我所習練的、 更多版本當代譯本 我並非因為缺乏才這樣說,因為我已經學會在任何處境中都能知足。 新譯本 我並不是因為缺乏才這樣說:我已經學會了,無論在甚麼情況之下都可以知足。 中文標準譯本 我這樣說,並不是因為我缺少什麼;事實上,我已經學會了在任何情況下都知足。 新標點和合本 上帝版 我並不是因缺乏說這話;我無論在甚麼景況都可以知足,這是我已經學會了。 新標點和合本 神版 我並不是因缺乏說這話;我無論在甚麼景況都可以知足,這是我已經學會了。 和合本修訂版 我並不是因缺乏而說這話,因為我已經學會無論在甚麼景況都可以知足。 |