線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 10:42 - 楊格非官話《新約全書》

在那裏、信耶穌的人就多了、

參見章節

更多版本

當代譯本

那裡有許多人信了耶穌。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那裏有許多人就信了他。

參見章節

新譯本

在那裡就有許多人信了耶穌。

參見章節

中文標準譯本

於是有許多人在那裡信了耶穌。

參見章節

新標點和合本 上帝版

在那裏,信耶穌的人就多了。

參見章節

新標點和合本 神版

在那裏,信耶穌的人就多了。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 10:42
7 交叉參考  

那些來安慰馬利亞的猶太人、看見耶穌所作的事、就有許多信他的、


然官長中、有許多信他的、只是懼怕法利賽人、所以不明認他、恐怕被他們趕出會堂、


當逾越節的時候、耶穌在耶路撒冷、有許多人看見他所行的異跡、就信了他的名、


那城裏有許多撒馬利亞人、因為婦人所見證的話說、他將我一切所行的、都說出來、就信了耶穌、


聽見他的話、信他的人越發多了、


百姓當中、有許多信他的、就說、基督來的時候、他所行的異跡、豈比這人所行的更多呢、


耶穌說這話、人多信他、○