線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歌羅西書 1:14 - 楊格非官話《新約全書》

我們在他愛子裏面、因他愛子流血、得蒙救贖、得免罪過、

參見章節

更多版本

當代譯本

我們藉著祂的愛子蒙救贖,罪得到赦免。

參見章節

新譯本

我們在愛子裡蒙了救贖,罪得赦免。

參見章節

中文標準譯本

在他裡面,我們得蒙救贖,罪得赦免。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們在愛子裏得蒙救贖,罪過得以赦免。

參見章節

新標點和合本 神版

我們在愛子裏得蒙救贖,罪過得以赦免。

參見章節

和合本修訂版

藉著他的愛子,我們得蒙救贖,罪得赦免。

參見章節
其他翻譯



歌羅西書 1:14
32 交叉參考  

正如人子來、不是要受人的服事、乃是要服事人、並且捨命、為眾人代贖、○


耶穌看見他們這樣信他、就對患癱瘋的人說、你的罪赦了、


眾先知也為他作見證、說凡信他的人、賴他的名必得赦罪、○


彼得回答說、你們各人應當悔改、奉耶穌基督的名受洗、使罪得赦、就必得主所賜的聖神了、


所以你們應當為自己謹慎、也應當為全群謹慎、聖神立你們為全群的監督、牧養上帝的教會、就是他用自己的血所贖的、


我差遣你去、為要明他們的眼睛、使他們棄暗就光、脫離撒但的權柄、歸於上帝、又因信我、可得赦罪、在眾聖徒之中、同受基業、


你們靠上帝得與基督耶穌聯合、耶穌是上帝所立、使我們從他得以成智、稱義、成聖、並且得贖、


基督為我們受咒詛、贖我們脫離律法的咒詛、因為經書上說、凡懸在木頭上的、都是被咒詛的、


又照着他的洪恩、使我們在他愛子裏面、因他愛子流血、得蒙救贖、得免罪過、


當彼此慈愛憐憫、互相赦罪、如同上帝為着基督赦你們的罪一樣、


應當合乎愛而行、如同基督愛我們、為我們捨己、將自己獻與上帝、為馨香之祭、


你們從前沒有受克己的割禮、在罪惡中、與死人無異、如今上帝使你們與基督一同復活、已經赦免你們一切的罪、


倘兄弟待兄弟、有可責之處、就應當彼此容忍、彼此饒恕、基督已經饒恕你們、你們也當這樣、


他捨了自己、為眾人代贖、時候到了這道就證見出來、


他為我們捨己、是要贖我們脫離一切的罪惡、也要潔淨我們、作他的選民、熱心為善、


並且不用牛羊的血、只用自己的血、一次入了聖所、就成了永遠贖罪的事了、


按律法、諸物大概都是用血潔淨的、若沒有流血、就不能赦罪了、○


因為基督也曾一次為人的罪受苦、他是有義的、代替不義的、要引我們到上帝面前、論及他的身體、就是受死、論及他的神、卻是得生、


我們若認自己的罪、上帝是公義的、是不失信的、必要赦免我們的罪、洗淨我們一切的不義、


小子阿、我寫信給你們、因為你們的罪、靠着主的名、已經赦免了、


他為我們的罪、作了挽回的祭、不但為我們的罪、也為普天下人的罪、


並為信實的見證的、首先從死裏復活的、為世上君王的元首的耶穌基督、賜給你們恩寵平安、


他們是終身清潔、不與婦女苟合、污穢自己的身體、羔羊無論往那裏去、他們都跟隨他去、他們是從世人中間被贖的、得為獻於上帝和羔羊的首果、


他們都歌新詩說、你是配取卷、配揭印的、因為你曾被殺、將自己的血、從各族各方各民各國中贖了我們、使我們歸於上帝、