線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 3:28 - 楊格非官話《新約全書》

不分是猶太人、是希利尼人、是自主的、是為奴的、是男、是女、因為你們在基督耶穌裏面、都是一樣的、

參見章節

更多版本

當代譯本

從此不再分猶太人和希臘人,自由人和奴隸,男人和女人,因為你們都在基督耶穌裡合而為一了。

參見章節

新譯本

並不分猶太人或希臘人,作奴僕的或自由人,男的或女的,因為你們在基督耶穌裡都成為一體了。

參見章節

中文標準譯本

其中沒有猶太人或希臘人,沒有為奴的或自由的,沒有男的或女的,因為你們在基督耶穌裡都合而為一了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並不分猶太人、希臘人,自主的、為奴的,或男或女,因為你們在基督耶穌裏都成為一了。

參見章節

新標點和合本 神版

並不分猶太人、希臘人,自主的、為奴的,或男或女,因為你們在基督耶穌裏都成為一了。

參見章節

和合本修訂版

不再分猶太人或希臘人,不再分為奴的自主的,不再分男的女的,因為你們在基督耶穌裏都成為一了。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 3:28
31 交叉參考  

我另外有羊、不是屬這圈裏的、我也必領他們來、他們也必聽我的聲音、就成一群、歸一個牧人了、


並且不但替這一國死、又要使上帝四散的子民、都合而成一、


現在我不再在世上了、他們在世上、我歸到你那裏去、聖父阿、你所賜給我的人、求你用你的名保守他們、使他們合而為一、像父和我一樣、


我不以基督的福音為恥、因這福音是上帝的大能、要救一切相信的、先猶太人、後希利尼人、


就是上帝因人信耶穌基督所賜的義、賜凡信的人、並沒有分別、


所以現在凡屬基督耶穌、不順從情欲、只順從聖神的、就不定罪、


這蒙矜恤的器皿、就是我們被上帝所召的、不但是從猶太人召來、也是從異邦人召來的、


不信主的丈夫、因信主的婦人、得為聖潔、並且不信主的婦人、因信主的丈夫、得為聖潔、不然、你們的子女、就不聖潔、但如今都聖潔了、


受割禮不足重、不受割禮也不足重、只要守上帝的誡命就是了、


使亞伯拉罕的福、因基督耶穌、臨到異邦人、叫我們眾人因信得着所應許的聖神、○


你們因信基督耶穌、都是上帝的兒子、


你們也沒有因為我身上的艱難、就藐視厭棄我、反倒接待我、如同上帝的使者、如同基督耶穌、


凡屬基督的人、已經把肉體的私情嗜慾、釘在十字架上了、○


在基督耶穌裏面、受割禮是無益、不受割禮也是無益、惟有使人行仁愛的信德、才是有益的、


遵上帝旨意、為耶穌基督的使徒保羅、寫信寄在以弗所的聖徒、信基督耶穌的人、


身體只有一個、聖神只有一個、正如你們蒙召、所指望的也只有一個、


耶穌基督的僕保羅、提摩太、寫信寄在腓力比宗基督耶穌的眾聖徒、和諸位監督、諸位執事、


這樣的人、並沒有希利尼   猶太、受割禮未受割禮、化外夷狄、為奴自主的分別、惟有基督在萬人之中、為萬人之主、○


我感謝賜我有力的、我主基督耶穌、因他以我為忠誠、立我作他的執事、


奉上帝的旨意、作耶穌基督的使徒保羅、為要使人得上帝所應許的生命、這生命就是在耶穌基督裏面、