線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 5:39 - 楊格非官話《新約全書》

若是出於上帝、你們必不能叫他敗壞、倒恐怕你們違逆了上帝、

參見章節

更多版本

當代譯本

但如果是出於上帝,你們不但無法阻止他們,恐怕發現自己是在抵擋上帝!」

參見章節

新譯本

如果是出於 神,你們就不能破壞他們,恐怕你們是與 神作對了。”他們接受了他的勸告,

參見章節

中文標準譯本

但如果是出於神,你們就不能拆毀他們,恐怕你們反而被看做是與神作對了。」於是議會的人被迦瑪列說服了,

參見章節

新標點和合本 上帝版

若是出於上帝,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊上帝了。」

參見章節

新標點和合本 神版

若是出於神,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊神了。」

參見章節

和合本修訂版

若是出於上帝,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊上帝了。」 議會的人被他說服了,

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 5:39
23 交叉參考  

我又告訴你、你是彼得、我必建我的教會、在這磐石上、陰府的權柄、不能勝他、


因為我必賜給你們口才智慧、使你們的仇敵、都不能辯駁、也不能抵擋你們、


上帝既賜恩給他們、和賜恩給我們信主耶穌基督的人一樣、我是何人、能阻攔上帝麼、


眾人大大的喧嚷、法利賽教門的讀書人起來、爭論說、我們看這個人沒有罪、若有鬼魂、或天使和他說話、我們不可違逆上帝、


士提反說話、大有智慧、被聖神感動、眾人不能勝過他、


你們這強着項、塞着心、堵着耳的人、常常違逆聖神、你們的祖宗如何、你們也是如何、


掃羅說、主、你是誰、主說、我是耶穌、你所逼迫的、你用腳踢刺、是難的、


因為上帝的愚拙、總比人智慧、上帝的軟弱、總比人強壯、○


我們可激主的怒麼、我們豈能勝主麼、○