線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 26:31 - 楊格非官話《新約全書》

退到裏面、彼此商議說、這人所作的事、沒有當死當綁的罪、

參見章節

更多版本

當代譯本

走到一邊商量說:「這人沒有做什麼該判死刑或監禁的事。」

參見章節

新譯本

退到一邊,彼此談論,說:“這個人並沒有犯過甚麼該死該綁的罪。”

參見章節

中文標準譯本

當離開的時候,彼此談論說:「這個人沒有做任何該死或該被捆鎖的事。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

退到裏面,彼此談論說:「這人並沒有犯甚麼該死該綁的罪。」

參見章節

新標點和合本 神版

退到裏面,彼此談論說:「這人並沒有犯甚麼該死該綁的罪。」

參見章節

和合本修訂版

退到裏面,彼此談論說:「這個人並沒有犯甚麼該死該監禁的罪。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 26:31
10 交叉參考  

彼拉多對眾祭司長和眾人說、我看這個人沒有罪、


見他們所告的、只為辯論他們的律法、並沒有當死當綁的罪、


眾人大大的喧嚷、法利賽教門的讀書人起來、爭論說、我們看這個人沒有罪、若有鬼魂、或天使和他說話、我們不可違逆上帝、


我察看這人、知道他沒有犯當死的罪、並且他願叩見該撒、我所以定意解他去、


羅馬人審問我、見我沒有死罪、就要釋放我、


當懷無虧的良心、使那誣賴你們行惡、毀謗你們宗基督而有的善行的人、自覺羞愧、