線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 13:12 - 楊格非官話《新約全書》

方伯看見所作的事就信了、因主的道、甚覺詫異、○

參見章節

更多版本

當代譯本

總督看見所發生的事,被主的道震撼,就信了。

參見章節

新譯本

那時,省長看見了所發生的事,就信了,因為他驚奇主的教訓。

參見章節

中文標準譯本

省長當時看見所發生的事,對主的教導驚嘆不已,就信了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

方伯看見所做的事,很希奇主的道,就信了。

參見章節

新標點和合本 神版

方伯看見所做的事,很希奇主的道,就信了。

參見章節

和合本修訂版

省長看見所發生的事就信了,因對主的教導感到驚奇。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 13:12
20 交叉參考  

百夫長和那看守耶穌的人、見地震動、並所經歷的事、就甚懼怕、說、這實在是上帝的兒子、


眾人見證他、並且希奇他口裏所出的嘉言、他們又說、這不是約瑟的兒子麼、


眾人驚懼、歸榮上帝、說、有大先知在我們中間興起、上帝眷顧他的百姓、


差役回答說、從來沒有人說話、像這個人說話、


異邦人聽見這話就歡喜、讚美主的道、凡上帝所預定得永生的人、都信服了、


於是主的道、傳遍了那一帶地方、


這人常和方伯士求保羅結交、士求保羅是通達人、請巴拿巴和掃羅來、要聽上帝的道、


以呂馬、翻譯出來、就是行巫術的、他和二使徒作敵、要使方伯不信、


保羅   巴拿巴仍住在安提阿、和許多兄弟教訓人、傳主福音的道、○


過了數日、保羅對巴拿巴說、我們應當再往從前傳主道的各城去、看兄弟們如何、


迦流作亞該亞方伯的時候、猶太人同心攻擊保羅、拉他到方伯公座前、


這樣有兩年、凡住在亞西亞的百姓、無論猶太人、希利尼人、都聽見主耶穌的道、


主的道大興得勝、就是這樣、○


若底米丟、並隨從他作這手藝的人、有控告人的事、自然有聽訟的日期、並且有方伯、彼此可以呈訴、


那受洗的約有十二個人、○


島長名叫部伯流、有田產相近此地、他接我們到他家去、留宿三日、用恩禮相待、


士提反說話、大有智慧、被聖神感動、眾人不能勝過他、


兩位使徒既證明主的道、宣傳與人、就回耶路撒冷、經過撒馬利亞許多村莊、傳揚福音、○