線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 13:8 - 李山甫等《新經全書》附注釋

這一民族要起來攻打那一民族,這一國攻打那一國;在多處要發生地震、饑荒;這都不過是患難的開始」。

參見章節

更多版本

當代譯本

「民族將攻打民族,國家將攻打國家,各處將有地震和饑荒。這些只是災難的開始。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

種族與種族,國家與國家都要起來;到處有地震、饑荒;這都是災難的前奏。

參見章節

新譯本

一個民族要起來攻打另一個民族,一個國家要起來攻打另一個國家,到處要有地震,有饑荒,這些不過是痛苦的開始。

參見章節

中文標準譯本

一個民族要起來反對另一個民族,一個國家要起來反對另一個國家;到處都會有地震和饑荒。這些都像臨產陣痛的開始。

參見章節

新標點和合本 上帝版

民要攻打民,國要攻打國;多處必有地震、饑荒。這都是災難的起頭。

參見章節

新標點和合本 神版

民要攻打民,國要攻打國;多處必有地震、饑荒。這都是災難的起頭。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 13:8
21 交叉參考  

這一切也不過是患難的開始。


當你們聽見有戰爭和戰爭謠言的時候,不要驚慌失措;這些事情,都是免不了的;可是它們還不是終結的先兆。


「關于你們自己也要知道:有人要把你們解交給官廳,在會堂裏用鞭子打你們;你們要出庭,在官長和君王面前,都是因我的緣故,給我作證。


其中有一個名叫亞戞布,受聖神的主動在會中站起來,預報全世界要遭受大荒年;這種荒年果然在克洛德朝發生了。


就是在他們說平安無危險的時候,天災忽然要臨到他們身上,如同痛苦臨到產婦的身上一樣,他們絕不能逃脫。


又有一匹馬出來,是紅色的,有人給騎馬的權柄擾亂世界,使人互相殘殺,又給他一把大刀。