線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 18:5 - 李山甫等《新經全書》附注釋

可是因為這個寡婦常來囉唆我,我要解除她的糾紛,免得她常來打攪我」。

參見章節

更多版本

當代譯本

可是這寡婦一直來煩我,還是替她伸冤好了,免得她再來煩我!』」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

只因這寡婦常來煩擾我,我要替她伸冤,免得她一直來糾纏我。』」

參見章節

新譯本

只是因為這寡婦常常來麻煩我,就給她伸冤吧,免得她不斷地來纏擾我。’”

參見章節

中文標準譯本

還是因為這寡婦不斷地煩擾我,我就為她討個公道,免得她一直來,到最後使我疲憊不堪!』」

參見章節

新標點和合本 上帝版

只因這寡婦煩擾我,我就給她伸冤吧,免得她常來纏磨我!』」

參見章節

新標點和合本 神版

只因這寡婦煩擾我,我就給她伸冤吧,免得她常來纏磨我!』」

參見章節
其他翻譯



路加福音 18:5
9 交叉參考  

耶穌卻一句話也不回答她。祂的門徒就上前來求祂說:「請您應許她吧!因為她在我們後頭喊叫」。


我告訴你們:他即便不以朋友的名義起來給他拿,還要因着他迫切的要求,起身給他所需要的。


這城裏有一個寡婦,時常去求他說:『請您替我伸冤,從欺壓我的人手裏,救出我吧』!


在前邊走的人責斥他不許他作聲;他卻越發大聲喊叫說:「耶穌,達味的子,憐憫我吧」,


我克制我的身體,驅使它作奴隸,免得我給別人宣傳了福音,自己反得不了賞報。