線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 16:23 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我的客人也是全教會的客人加約,也向你們問安。本城的司庫員厄辣司多,和我們的弟兄寡而多,也向你們問安。

參見章節

更多版本

當代譯本

接待我也接待全教會的該猶問候你們。主管本城財政的以拉都問候你們,括土弟兄也問候你們。

參見章節

新譯本

那接待我也接待全教會的該猶,問候你們。本城的司庫以拉都和夸圖弟兄問候你們。

參見章節

中文標準譯本

那接待我,也接待全教會的蓋尤斯問候你們。本城的財務官以拉斯托和弟兄庫爾托斯問候你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那接待我、也接待全教會的該猶問你們安。

參見章節

新標點和合本 神版

那接待我、也接待全教會的該猶問你們安。

參見章節

和合本修訂版

那接待我,也接待全教會的該猶,向你們問安。城裏的財務官以拉都和弟兄括土向你們問安。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 16:23
7 交叉參考  

可是他差遣了他的兩個助手:第茂德和厄拉斯多,到馬其頓去,自己卻還暫時勾留在亞細亞。


片刻以後,全城充滿了騷亂的氣象,他們拉着保祿的兩個同伴:馬其頓人加約和亞利斯大格擁進大戲場。


那時和他在一起的,有伯來人畢路的兒子掃巴德,有兩個德撒洛尼人亞利斯達格和塞根都,有代爾伯人加約,和第茂德,還有兩個亞細亞人提吉各和特洛非慕。


願我等主耶穌   基督的恩寵,與你們眾位相偕,啊們!


我感謝天主,除了給吉士布和加約兩人付了洗以外,我沒有給你們中間的任何人付過洗;


厄拉斯督還在格林多,我留下患病的土洛非木在米利都。