線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 16:15 - 李山甫等《新經全書》附注釋

請問候非羅羅古和猶利亞、尼立亞和他的妹妹,並奧林比亞,和同他們一起居住的眾聖徒。

參見章節

更多版本

當代譯本

請問候非羅羅古、猶利亞、尼利亞和他的妹妹、阿林巴和他們那裡的眾聖徒。

參見章節

新譯本

問候非羅羅哥和猶利亞,尼利亞與他的姊妹和阿林巴,以及同他們在一起的眾聖徒。

參見章節

中文標準譯本

請問候非羅羅古和猶莉婭,尼利亞和他的妹妹,以及奧林帕斯,還有與他們在一起的所有聖徒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又問非羅羅古和猶利亞,尼利亞和他姊妹,同阿林巴並與他們在一處的眾聖徒安。

參見章節

新標點和合本 神版

又問非羅羅古和猶利亞,尼利亞和他姊妹,同阿林巴並與他們在一處的眾聖徒安。

參見章節

和合本修訂版

又向非羅羅古和猶利亞,尼利亞和他姊妹,阿林巴和跟他們在一起的眾聖徒問安。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 16:15
8 交叉參考  

你們如果僅向弟兄問安,你們算作了什麼特別的呢?教外人不是也這樣做嗎?


亞納尼亞回答說:「主,我聽見許多人提到這個人,和他在耶路撒冷多麼難為您的聖者。


我保祿給一切住在羅馬、由天主所寵愛、被召修德的人寫信。願天主我們的父和耶穌   基督我們的主,賞賜你們寵恩與平安!


請問候亞辛克多、弗來公、黑默斯、巴特洛伯、赫爾瑪,並和他們居住在一起的弟兄們。


請你們為主的緣故用適合聖徒的態度招待她;並在任何她需要的事情上,請你們援助她;因為她自己援助過許多弟兄,也援助過我。


我保祿,藉着天主的意旨作基督   耶穌的宗徒,致書於一切住在厄弗所的聖徒和一切信基督   耶穌的人。


天主父自從永遠認識你們,用聖神聖化了你們,使你們順從耶穌   基督,在自己身上蒙受祂的寶血。願恩寵與和平,豐富地歸於你們身上。