線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 14:19 - 李山甫等《新經全書》附注釋

所以我們應該尋求能產生和平的事,彼此立善表。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,我們要努力追求使人和睦及彼此造就的事。

參見章節

新譯本

所以,我們總要追求和睦的事,與彼此造就的事。

參見章節

中文標準譯本

這樣看來,我們要追求和睦的事和彼此造就的事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,我們務要追求和睦的事與彼此建立德行的事。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,我們務要追求和睦的事與彼此建立德行的事。

參見章節

和合本修訂版

所以,我們務要追求和平與彼此造就的事。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 14:19
28 交叉參考  

供給和平的人是有福的,因為他們將稱為天主的子女。


如果可能的話,你們要盡力同一切人和平相處。


願我們各人都要給別人謀福利立善表。


我上面說過,什麼都是許可的,但是並不一定都有利益;都是許可的,但是並不一定都為別人有利益。


正如我一樣:凡事都努力使眾人喜悅,不求個人的利益,只求眾人的福利,為了拯救他們。


弟兄們,那麼要怎樣作呢?在你們聚會時,各人無論有詩歌、訓誨、啟示、秘語、解釋秘語的神恩,都應該以人的樣式去作。


反之,說感動人心話的,說的是培養、激勸、和撫慰的話。


說秘語的是培養自己;說感動人心話的是培養教會。


我希望你們都說秘語,卻更希望你們都說感動人心的話,因為說秘語者,除非同時會解釋秘語,才可以培養教會,遠不如說感動人心的話那樣重要。


但是如果教外當事者願意離散,讓他離散吧;我們的弟兄或姐妹在這種情形之下,都不能受這樣的轄制;天主召了我們享受和平。


關於祭祀偶像的肉,你們都具有必需的知識,這是我知道的。可是知識引人自誇自大,只有仁愛引人為善。


你們或許早已相信,我這辯護自己的話,是向你們說的。不是這樣,我們是在天主和基督面前對你們說話。我可愛的弟兄,全是為我培你們的緣故。


最後,眾位弟兄,願你們喜樂;依照我的話修養成全的聖德、都一心一意,都互相和睦,和睦和平的天主便要和你們相偕。


都是以成全聖徒,實行神職和培養基督的身體為目的,


不可從你們口中說出一句壞話,只有說好話,可以培養聽者,使他得到聖寵。


他們偏重空幻的故事和無窮盡的家譜,都是招引爭論的原因,與宣傳真教完全無用。


你要躲避少年的慾情,同一切用聖潔的心向主祈禱的人一起尋求正義、信德、愛德與和平。


你們要努力與大眾和睦,獲得聖潔;除非是聖潔的人,才能見天主。


要棄惡為善,尋求和平,一心追覔。