線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 4:20 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我們的祖先在這座山上施行敬禮;你們卻說耶路撒冷才是施行敬禮的地方」。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們的祖先一向都是在這山上敬拜上帝,你們卻說耶路撒冷才是敬拜的地方。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我們的祖先在這座山上敬拜上帝,你們卻說敬拜的地方應該是耶路撒冷。」

參見章節

新譯本

我們的祖先在這山上敬拜 神,而你們卻說,敬拜的地方必須在耶路撒冷。”

參見章節

中文標準譯本

我們的祖先在這山上敬拜,而你們卻說敬拜的地方必須在耶路撒冷。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們的祖宗在這山上禮拜,你們倒說,應當禮拜的地方是在耶路撒冷。」

參見章節

新標點和合本 神版

我們的祖宗在這山上禮拜,你們倒說,應當禮拜的地方是在耶路撒冷。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 4:20
20 交叉參考  

可是因為他們是往耶路撒冷去過節的人,村莊的居民不肯接待他們。


我們的祖先雅各伯,將這井遺留給我們;他自己、他的子孫、他的家畜都喝這井的水,莫非您比他還大嗎」?