線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 26:27 - 李山甫等《新經全書》附注釋

亞格力巴大王啊!你信先知嗎?我確知你信」。

參見章節

更多版本

當代譯本

亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你信。」

參見章節

新譯本

亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你是信的。”

參見章節

中文標準譯本

阿格里帕王啊,您相信先知嗎?我知道您是相信的。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你是信的。」

參見章節

新標點和合本 神版

亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你是信的。」

參見章節

和合本修訂版

亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你是信的。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 26:27
3 交叉參考  

大王也知道這些事,所以我向他放膽直言;這些事既然都不是在暗地作的,我想沒有一件他不知道。


亞格力巴對保祿說:「你少微一勸,我幾乎也信了你的教」!