線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 26:26 - 李山甫等《新經全書》附注釋

大王也知道這些事,所以我向他放膽直言;這些事既然都不是在暗地作的,我想沒有一件他不知道。

參見章節

更多版本

當代譯本

王瞭解這些事,所以我才敢在王面前直言。我相信這些事沒有一件瞞得過王,因為這些事並非暗地裡做的。

參見章節

新譯本

因為王知道這些事,所以我對王坦白直說。我確信這些事沒有一件能瞞得過他,因為這不是在背地裡作的。

參見章節

中文標準譯本

其實王知道這些事,我才對王放膽直言。我深信這些事沒有一件瞞得過王,因為這不是在角落裡做的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

王也曉得這些事,所以我向王放膽直言,我深信這些事沒有一件向王隱藏的,因都不是在背地裏做的。

參見章節

新標點和合本 神版

王也曉得這些事,所以我向王放膽直言,我深信這些事沒有一件向王隱藏的,因都不是在背地裏做的。

參見章節

和合本修訂版

王也知道這些事,所以對王大膽直言,我深信這些事沒有一件能向王隱瞞的,因為都不是在背地裏做的。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 26:26
9 交叉參考  

但是他們說:「在慶日不可作這件事,免得民眾發生擾亂」。


亞格力巴向斐斯督說:「我也希望聽聽這人說話」。斐斯督回答:「行,明天你要聽見他」。


亞格力巴大王啊!你信先知嗎?我確知你信」。