線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 25:16 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我對他們說:被告還沒有和原告對質,也沒有機會替自己辯白就定罪,這不是羅馬人的常規。

參見章節

更多版本

當代譯本

我告訴他們,按照羅馬人的規矩,被告還沒有跟原告對質和自辯之前,不能定他的罪。

參見章節

新譯本

我答覆他們說,被告還沒有和原告當面對證,又沒有機會為所控的罪申辯,就被送給對方,羅馬人沒有這個規例。

參見章節

中文標準譯本

我回答他們:在被告還沒有與原告當面對質,並且對被控罪名還沒有獲得申辯機會以前,就把被告交出去,這不符合羅馬人的規矩。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我對他們說,無論甚麼人,被告還沒有和原告對質,未得機會分訴所告他的事,就先定他的罪,這不是羅馬人的條例。

參見章節

新標點和合本 神版

我對他們說,無論甚麼人,被告還沒有和原告對質,未得機會分訴所告他的事,就先定他的罪,這不是羅馬人的條例。

參見章節

和合本修訂版

我回覆他們,無論甚麼人,被告還沒有和原告當面對質,沒有機會為所控告的事申辯,就先定他罪的,這不是羅馬人的規矩。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 25:16
11 交叉參考  

幾時人們要解送你們到會堂、官廳、和當權者的面前,不要憂慮用什麼話來辯駁,


「按我們的法律,許不許在沒有聽到口供,還不知道人作了什麼以前,就定祂的罪」!


因為有人告訴我,猶太人有意用計殺死他,所以我把他送到你那裏去,我也通知了控告他的人們,到你跟前去告他。祝你平安」。


「幾時告你的人們來到,我要審問你」。他下命將保祿押在早先作黑洛德王府的總督府裏。


亞格力巴對保祿說:「你可以說話分辯」。於是保祿伸手分辯說: