線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 24:19 - 李山甫等《新經全書》附注釋

看見我的,就是亞細亞的猶太人。本來是他們應該來到你跟前控告他們對於我所認為可指責的事。

參見章節

更多版本

當代譯本

當時只有幾個從亞細亞來的猶太人在那裡,如果他們有事要告我,應該到你這裡告我;

參見章節

新譯本

只有幾個從亞西亞來的猶太人而已。他們若有事要控告我,就應該到你面前來控告。

參見章節

中文標準譯本

只有一些從亞細亞省來的猶太人——如果對我有什麼控告,應該是他們到您面前來控告。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們若有告我的事,就應當到你面前來告我。

參見章節

新標點和合本 神版

他們若有告我的事,就應當到你面前來告我。

參見章節

和合本修訂版

惟有幾個從亞細亞來的猶太人—他們若有控告我的事,應當到你面前來告我。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 24:19
3 交叉參考  

因為有人告訴我,猶太人有意用計殺死他,所以我把他送到你那裏去,我也通知了控告他的人們,到你跟前去告他。祝你平安」。


「幾時告你的人們來到,我要審問你」。他下命將保祿押在早先作黑洛德王府的總督府裏。


我對他們說:被告還沒有和原告對質,也沒有機會替自己辯白就定罪,這不是羅馬人的常規。