線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 4:5 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

可是在這裏又說:『他們斷不能進入我的安息。』

參見章節

更多版本

當代譯本

經文又說:「他們絕不可進入我的安息。」

參見章節

新譯本

但在這裡又說:“他們絕不可進入我的安息。”

參見章節

中文標準譯本

在這裡他又說:「他們絕不能進入我的安息。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

又有一處說:「他們斷不可進入我的安息!」

參見章節

新標點和合本 神版

又有一處說:「他們斷不可進入我的安息!」

參見章節

和合本修訂版

又有一處說:「他們斷不可進入我的安息!」

參見章節
其他翻譯



希伯來書 4:5
3 交叉參考  

我就發怒起誓說:他們斷不得進入我的安息。』


但我們這已經相信的人,是進了這安息。就是上帝所說:『我發怒起誓說,他們斷不能進入我的安息。』其實一切的工,從創世以來都完成了。