線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 19:28 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

眾工人聽見,就怒氣填胸,呼喊說:「大哉!以弗所人的亞底米阿!」

參見章節

更多版本

當代譯本

眾人聽後,怒氣填胸,高聲喊叫:「以弗所人的亞底米真偉大!」

參見章節

新譯本

他們聽了,怒氣沖沖喊著說:“以弗所人的女神,偉大的亞底米啊!”

參見章節

中文標準譯本

眾人聽了,就滿腔怒火,喊叫說:「以弗所人偉大的阿蒂米絲!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

眾人聽見,就怒氣填胸,喊着說:「大哉,以弗所人的亞底米啊!」

參見章節

新標點和合本 神版

眾人聽見,就怒氣填胸,喊着說:「大哉,以弗所人的亞底米啊!」

參見章節

和合本修訂版

眾人聽見,就怒氣沖沖,喊著說:「大哉,以弗所人的亞底米!」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 19:28
15 交叉參考  

於是希律覺得自己被星士愚弄了,就大怒,差人去把伯利恆城裏,並四鄉所有的男孩子,照他所仔細問過星士的情形,凡兩歲以內的都殺盡了。


到了以弗所,在那裏,保羅就同他們離開,自己進了會堂,和猶太人辯論。


有一個銀匠,名叫底米丟,是製造亞底米銀龕的,他們靠有這手藝的人,得利不少;


公會聽見這話,就咬牙切齒,向司提反發兇。


所以天和住在天上的,都可以快樂,只是住在地和海上的有禍了!因為魔鬼既知道牠的時候有限,就氣忿忿的下到你們那裏去。」


他們拜那龍:因為牠把自己的權柄交給獸,又拜那獸,說:「誰能比這獸,誰敢和牠交戰呢?」


他們都是一個主意,要把自己的能幹,權柄,交給獸。