線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 19:19 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

有許多行過邪術的人,把他們的書拿來,堆在眾人面前焚燒了;計算書價,便知共值五萬銀錢。

參見章節

更多版本

當代譯本

又有許多行邪術的人把他們的書堆在一起,當眾焚燒。根據當時的估價,這些書約值五萬銀幣。

參見章節

新譯本

又有許多行巫術的人,把他們的書堆在一起當眾燒掉。他們估計書價,才知道共值五萬塊銀子。

參見章節

中文標準譯本

又有許多行邪術的人,把他們的書籍拿到一處,當眾燒掉。他們估算了那些書的價值,發現共值五萬個銀幣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

平素行邪術的,也有許多人把書拿來,堆積在眾人面前焚燒。他們算計書價,便知道共合五萬塊錢。

參見章節

新標點和合本 神版

平素行邪術的,也有許多人把書拿來,堆積在眾人面前焚燒。他們算計書價,便知道共合五萬塊錢。

參見章節

和合本修訂版

又有許多平素行邪術的人把他們的書都拿來,堆積在眾人面前焚燒。他們計算書價,得知共值五萬塊銀錢。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 19:19
23 交叉參考  

如此,無論何人,不撇開他自己一切所有的,就不能做我的門徒。


又說:「一個婦人,有十塊錢,失落一塊,豈不點上燈,打掃房間,細細的找,直到找著麼?


走遍全島,直到帕弗,在那裏遇見一個行法術,假充先知的猶太人,名叫巴耶穌:


只是以呂馬,(就是有法術的名稱,)抵擋他們,誘惑方伯背逆不信。


那相信的人,有許多來承認述說自己所做的事。


因為你們也曾和那些遭縲絏的人表同情,並且你們的家業被人搶去,你們也甘心忍受,知道自己有更美常存的家業。