線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 7:23 - 新標點和合本 神版

但我覺得肢體中另有個律和我心中的律交戰,把我擄去,叫我附從那肢體中犯罪的律。

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,我發覺在我身體內另有一個律和我心中的律作戰,將我俘虜,使我服從身體內犯罪的律。

參見章節

新譯本

但我發覺肢體中另有一個律,和我心中的律爭戰,把我擄去附從肢體中的罪律。

參見章節

中文標準譯本

然而我發現在我身體中另有一個法則,與我理性的法則交戰,把我擄到我身體中罪的法則裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但我覺得肢體中另有個律和我心中的律交戰,把我擄去,叫我附從那肢體中犯罪的律。

參見章節

和合本修訂版

但我看出肢體中另有個律和我內心的律交戰,把我擄去,使我附從那肢體中罪的律。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我的身體卻受另一個法則的驅使—這法則跟我內心所喜愛的法則交戰,使我不能脫離那束縛我的罪的法則;這法則在我身體裡作祟。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 7:23
16 交叉參考  

求你領我出離被囚之地, 我好稱讚你的名。 義人必環繞我, 因為你是用厚恩待我。


時常行善而不犯罪的義人,世上實在沒有。


也不要將你們的肢體獻給罪作不義的器具;倒要像從死裏復活的人,將自己獻給神,並將肢體作義的器具獻給神。


我因你們肉體的軟弱,就照人的常話對你們說。你們從前怎樣將肢體獻給不潔不法作奴僕,以至於不法;現今也要照樣將肢體獻給義作奴僕,以至於成聖。


我們原曉得律法是屬乎靈的,但我是屬乎肉體的,是已經賣給罪了。


我覺得有個律,就是我願意為善的時候,便有惡與我同在。


感謝神,靠着我們的主耶穌基督就能脫離了。這樣看來,我以內心順服神的律,我肉體卻順服罪的律了。


因為我們屬肉體的時候,那因律法而生的惡慾就在我們肢體中發動,以致結成死亡的果子。


因為賜生命聖靈的律,在基督耶穌裏釋放了我,使我脫離罪和死的律了。


因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是彼此相敵,使你們不能做所願意做的。


你們與罪惡相爭,還沒有抵擋到流血的地步。


原來我們在許多事上都有過失;若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。


你們中間的爭戰鬥毆是從哪裏來的呢?不是從你們百體中戰鬥之私慾來的嗎?


親愛的弟兄啊,你們是客旅,是寄居的。我勸你們要禁戒肉體的私慾;這私慾是與靈魂爭戰的。