線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 5:21 - 新標點和合本 神版

基順古河把敵人沖沒; 我的靈啊,應當努力前行。

參見章節

更多版本

當代譯本

古老的基順河沖走了敵人。 我的心啊,要奮勇向前!

參見章節

新譯本

基順河的急流把他們沖沒, 古河的急流、基順河的急流, 我的心哪,你要努力踐踏。

參見章節

中文標準譯本

基順的河流把他們沖走了, 古老的河流,基順河! 我的靈啊,你要奮力前行!

參見章節

新標點和合本 上帝版

基順古河把敵人沖沒; 我的靈啊,應當努力前行。

參見章節

和合本修訂版

基順的急流沖走他們, 古老的急流,基順的急流。 我的靈啊,努力前進!

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

基順河水滾滾— 急流把他們沖走。 我要前進,奮力前進!

參見章節
其他翻譯



士師記 5:21
9 交叉參考  

耶和華啊,我向來等候你的救恩。


以利亞對他們說:「拿住巴力的先知,不容一人逃脫!」眾人就拿住他們。以利亞帶他們到基順河邊,在那裏殺了他們。


我們靠你要推倒我們的敵人, 靠你的名要踐踏那起來攻擊我們的人。


耶和華是我的力量,我的詩歌, 也成了我的拯救。 這是我的神,我要讚美他, 是我父親的神,我要尊崇他。


耶和華的手必按在這山上;摩押人在所居之地必被踐踏,好像乾草被踐踏在糞池的水中。


那時我的仇敵, 就是曾對我說「耶和華-你神在哪裏」的, 他一看見這事就被羞愧遮蓋。 我必親眼見他遭報; 他必被踐踏,如同街上的泥土。


西西拉就聚集所有的鐵車九百輛和跟隨他的全軍,從外邦人的夏羅設出來,到了基順河。


我必使耶賓的將軍西西拉率領他的車輛和全軍往基順河,到你那裏去;我必將他交在你手中。』」