線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 16:13 - 新標點和合本 神版

我又看見三個污穢的靈,好像青蛙,從龍口、獸口並假先知的口中出來。

參見章節

更多版本

當代譯本

我又看見三個像青蛙一樣的污鬼分別從巨龍、怪獸和假先知的口裡跳出來。

參見章節

新譯本

我看見三個污靈,好像青蛙從龍口、獸口和假先知的口中出來。

參見章節

中文標準譯本

隨後,我看見三個汙靈,好像青蛙,來自龍的口、獸的口和那假先知的口。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我又看見三個污穢的靈,好像青蛙,從龍口、獸口並假先知的口中出來。

參見章節

和合本修訂版

我又看見三個污穢的靈,好像青蛙,從龍的口、獸的口和假先知的口中出來。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

接著,我看見三個汙靈,好像青蛙,分別從戾龍的口、獸的口,和假先知的口出來。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 16:13
17 交叉參考  

在他們的地上以及王宮的內室, 青蛙多多滋生。


他叫蒼蠅成羣落在他們當中,嘬盡他們, 又叫青蛙滅了他們,


「你們要防備假先知。他們到你們這裏來,外面披着羊皮,裏面卻是殘暴的狼。


他們本是鬼魔的靈,施行奇事,出去到普天下眾王那裏,叫他們在神全能者的大日聚集爭戰。(


他大聲喊着說: 巴比倫大城傾倒了!傾倒了! 成了鬼魔的住處 和各樣污穢之靈的巢穴, 並各樣污穢可憎之雀鳥的巢穴。


那獸被擒拿;那在獸面前曾行奇事、迷惑受獸印記和拜獸像之人的假先知,也與獸同被擒拿。他們兩個就活活地被扔在燒着硫磺的火湖裏;


那迷惑他們的魔鬼被扔在硫磺的火湖裏,就是獸和假先知所在的地方。他們必晝夜受痛苦,直到永永遠遠。