線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 8:21 - 新標點和合本 神版

我也在其中為約櫃預備一處。約櫃內有耶和華的約,就是他領我們列祖出埃及地的時候,與他們所立的約。」

參見章節

更多版本

當代譯本

並在殿裡預備了放約櫃的地方。約櫃裡有耶和華的約,是祂把我們的祖先帶出埃及時跟他們立的。」

參見章節

新譯本

我又為約櫃預備了一個地方。這約櫃裡有耶和華的約,就是他領我們列祖出埃及地的時候與他們所立的。”

參見章節

中文標準譯本

我又在那裡為約櫃預備了地方, 約櫃裡面有耶和華的約, 就是耶和華把我們祖先從埃及地領出來時與他們所立的約。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我也在其中為約櫃預備一處。約櫃內有耶和華的約,就是他領我們列祖出埃及地的時候,與他們所立的約。」

參見章節

和合本修訂版

我也在那裏為約櫃預備一處。約櫃那裏有耶和華的約,就是他領我們列祖出埃及地的時候,與他們所立的約。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我也在聖殿裡預備了安放約櫃的地方。約櫃裡面放著約的石版;這約就是上主領我們的祖先出埃及時與他們訂立的。」

參見章節
其他翻譯



列王紀上 8:21
8 交叉參考  

約櫃裏惟有兩塊石版,就是以色列人出埃及地後,耶和華與他們立約的時候摩西在何烈山所放的。除此以外,並無別物。


現在你們應當立定心意,尋求耶和華-你們的神;也當起來建造耶和華神的聖所,好將耶和華的約櫃和供奉神的聖器皿都搬進為耶和華名建造的殿裏。」


摩西將血灑在百姓身上,說:「你看!這是立約的血,是耶和華按這一切話與你們立約的憑據。」


摩西在耶和華那裏四十晝夜,也不吃飯也不喝水。耶和華將這約的話,就是十條誡,寫在兩塊版上。


「將這律法書放在耶和華-你們神的約櫃旁,可以在那裏見證以色列人的不是;


過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給我。


我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。