線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 11:23 - 新標點和合本 神版

神又使以利亞大的兒子利遜興起,作所羅門的敵人。他先前逃避主人瑣巴王哈大底謝。

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝又使以利亞大的兒子利遜興起,與所羅門為敵。這人是從他主人瑣巴王哈大底謝身邊逃走的。

參見章節

新譯本

神又興起一個人敵擋所羅門,就是以利亞大的兒子利遜。他是從他主人瑣巴王哈大底謝那裡逃出來的。

參見章節

中文標準譯本

神還興起另外一個敵對所羅門的人,就是以利雅大的兒子利遜。他先前從他的主人瑣巴王哈大底謝那裡逃走。

參見章節

新標點和合本 上帝版

上帝又使以利亞大的兒子利遜興起,作所羅門的敵人。他先前逃避主人瑣巴王哈大底謝。

參見章節

和合本修訂版

上帝又使以利亞大的兒子利遜興起,作所羅門的敵人。他曾逃避主人瑣巴王哈大底謝。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上帝也使以利亞大的兒子利遜敵對所羅門。利遜從他主人瑣巴王哈大底謝那裡逃出來,

參見章節
其他翻譯



列王紀上 11:23
18 交叉參考  

亞捫人出來,在城門前擺陣;瑣巴與利合的亞蘭人、陀伯人,並瑪迦人,另在郊野擺陣。


大衛又對亞比篩和眾臣僕說:「我親生的兒子尚且尋索我的性命,何況這便雅憫人呢?由他咒罵吧!因為這是耶和華吩咐他的。


瑣巴王利合的兒子哈大底謝往大河去,要奪回他的國權。大衛就攻打他,


大馬士革的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大底謝,大衛就殺了亞蘭人二萬二千。


大衛王又從屬哈大底謝的比他和比羅他城中奪取了許多的銅。


耶和華使以東人哈達興起,作所羅門的敵人;他是以東王的後裔。


法老對他說:「你在我這裏有甚麼缺乏,你竟要回你本國去呢?」他回答說:「我沒有缺乏甚麼,只是求王容我回去。」


於是亞撒將耶和華殿和王宮府庫裏所剩下的金銀都交在他臣僕手中,打發他們往住大馬士革的亞蘭王-希旬的孫子、他伯利們的兒子便‧哈達那裏去,


亞捫人知道大衛憎惡他們,哈嫩和亞捫人就打發人拿一千他連得銀子,從美索不達米亞、亞蘭、瑪迦、瑣巴雇戰車和馬兵,


波斯王塞魯士元年,耶和華為要應驗藉耶利米口所說的話,就激動波斯王塞魯士的心,使他下詔通告全國說:


神啊,你丟棄了我們,使我們破敗; 你向我們發怒,求你使我們復興!


我必激動米底亞人來攻擊他們。 米底亞人不注重銀子, 也不喜愛金子。


耶和華說:你豈沒有聽見 我早先所做的、古時所立的嗎? 現在藉你使堅固城荒廢,變為亂堆。


我是耶和華,在我以外並沒有別神; 除了我以外再沒有神。 你雖不認識我, 我必給你束腰。


歌革啊,你必上來攻擊我的民以色列,如密雲遮蓋地面。末後的日子,我必帶你來攻擊我的地,到我在外邦人眼前,在你身上顯為聖的時候,好叫他們認識我。